|
Kategori
|
Fon Numarası
|
Dosya No
|
Gömlek No
|
Belge Özeti
|
HATT-I HÜMEYUN |
|
250 |
14178 |
Devlet-i Aliyye murahhasları ile Rusya Devleti murahhasları beyninde ceryan eden sulh müzakeresinin bir maddesine İranlı ile Rusya'nın müsalahası şartı konulduğu fakat Rusyalı asıl takdiknameler mübadelesini kendileri ile ittifak akdine, Faş suyunda bir miktar arazi terkine ve Sırb reayası cizyelerinin toptan teslim ile aff-ı cerayimlerine tali eylemiş ve bu üç şart şayan-ı kabul görülmemiş ve orduya da yazılmış olmakla İran Devleti'nin Rusya ile barışması gerektiğinin İran İngiliz elçisi vasıtası ile İran'a anlatılması ve bu hususta İran'da ne sözler cereyan ettiğinin bildirilmesi hakkında. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
250 |
14180 |
Devlet-i Aliyye murahhasları ile Rusya Devleti murahhasları beyninde Bükreş^te icra kılınan müsalaha şeraitinde İran müsalahası da şart kılınıp İran istanbul Sefiri Nasrullah Han'a da bildirildiği ve geçen sene İran askeri kış münasebetiyle muharebeye fasıla vermesi ile Rusya meydan bularak Ahılkelek Kalesini zabt ve Ahıska tarafına da gştmekte olunduğu işiten Şehzade Mirza Abbas Karabağ'a giderek Rusyalıyı münhezin ve ganimet aldığı işitilmekle İran'ın şanlı bir müsalaha yapacağı ve İran Devleti nezninde tebrik icra edilmesi hakkında. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
251 |
14220 |
Devlet-i Aliyye, Rusya ve İngiltere ile ittifak ettiği takdirde Fransa'nın Devlet-i Aliyye memalikini istila edeceği ve Anapa'nın muhafazasının Trabzon valisine bırakılması, hal-i kıyamda bulunan Sırplının ne veçhile mazarratının def edileceği, Varna'nın ve boğazların ne yolda taht-ı muhafazaya alınacağı hakkında, a.g.y.tt |
HATT-I HÜMEYUN |
|
251 |
14226 |
|
HATT-I HÜMEYUN |
|
251 |
14246 |
Boğdan'ın Devlet-i Aliyye'de kalması, Anadolu'da Rusya'nın zabtettiği kalelerin iade olunması, Abaza ve Çerkesistan'ın Devlet-i Aliyye'de kalması ve hududun Prut'tan kesilmesi şartlan ile Rusya ile müsalaha olunduğunun ve İran Devleti ile müsalaha olunması hakkında bir madde bulunduğunun ümera-yı İran'a bildirilmesi. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
251 |
14260 |
Bükreş^te bulunan Celal paşa ya ve baht Giray Sultan'a atiyye olarak gönderilen paraların bunlar Moskov eline düştüklerinden sadrazamın tensibiyle diğerlerine taksimine misaade edilmesi. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
252 |
14341 |
Rus tercümanının kethüda bey ve reis efendi ile mükalemesinde Sünne Boğazı ile reaya meselesinde özr-i şeri ve zararı mülki teslim edildiği, Gürcistan maddesinde bizim ve onların hakları olduğundan kat-ı nazar edildiği ancak Boğdan ve eflak'a asker imrarı ile oradaki haksızlığın ve asayiğin teminine çalışmağa Rus'un mecbur olduğunu beyan ve ısrar ve reis efendinin,musırrane ve hakimane mukabele ile devlet-i Aliyye kendi mülkünde ecanibin müdahelesine havet görmez yolsuzlukları izaleye mektedir diyerek ısrar ve tercümanı ikna eylediğine ve nihayet bu husus hakkında hakimane bir surette bir name-i hümayunun Rus imparatoruna gönderilmesini talep ettiklerine dair. a.g.y.tt. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
252 |
14358 |
Petersburg'da Rusya devleti nin ikinci vekili Gref Pezbortgi ile Elöi Rasih Mustafa paşa nın vaki olan mikalemelerinin mazbatası. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
253 |
0 |
Mısır ve beylerin durumu ve sair mesail hakkında reisülküttab konağında İngiltere elçisi ile min gayr-i resm vaki olan mükaleme. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
254 |
14449 |
Kaymakam paşa, statüko maddesinde mütehayyirim, bu bizim nasıl işimize yarar, Kırım ve Kılburun kafirde Karadeniz'de donanması olsun, neuzübillah, Asitane'den nice emniyet olur, beş sene geçmeden yine sefer derkardır, Kırım maddesinde Prusya kafiri böyle ısrar eder, Moskovlu statükoya razı olduğu gibi ya nice cevap verir, İsveç ile dahi ittifakın ne faidesi var? Kırım'ı teshir ederiz desek, tedarikatımız yok, bu surette ne şekil cevap yazılmak ve elçisine söylenmek münasip ise reis efendi ile söyleşin Kırım ve Taman adası bir suret-i hasene kesbetmeyince statüko ile ber müsalaha olamayız, münasip vecih ile reis efendi söyleşsin şeklinde hatt-ı hümayun. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
254 |
0 |
Kethüda Bey ve reis efendi Rus tercümanı ile mükaleme ve reaya maddesiyle Memalik-i Mahsuraya asker ithali maddesinin ihraç olunması musirren beyanımız üzerine tercümanın husus-ı mezkureyi elçisine yazacağını beyan ve Gürcistan maddesi sonraya bırakılarak o iki maddenin imparatoruna yazılması daha münasip olacağını ifade etmekle name-i hümayun müsveddesinin arz-ı atede olunduğu a.g.y.tt |
HATT-I HÜMEYUN |
|
255 |
14536 |
Kuban sabık Hanı Baht Giray Han'a menfasına isal edip avdet eden Kapıcıbaşı Yeğen İbrahim Ağa'nın Kandiye Muhafızı Hüseyin Paşa'dan getirdiği tahriratın arz-ı atebe edildiği, a.g.y.tt |
HATT-I HÜMEYUN |
|
255 |
14539 |
Rus elçisine ve maiyyetine verilen nakdi hediyeleri gösteren defter. A.g.y.tt. |
HATT-I HÜMEYUN |
|
255 |
14550 |
|
HATT-I HÜMEYUN |
|
255 |
14583 |
Anapa'ya ne derece asker ithali ve onların usul-i iaşeleri, a.g.y.tt |
HATT-I HÜMEYUN |
|
255 |
14598 |
Anapa Kalesi'nin süratle yapılması ve Fransız mühendisi gönderilmesi hakkında irade ve Yusuf Paşa'nın Cidde'ye nakli emri henüz eline vasıl olduğu, a.g.y.tt |
HATT-I HÜMEYUN |
|
255 |
14603 |
Bir İngiliz mühendisin Anapa'ya gönderilmesi, a.g.y.tt |
HATT-I HÜMEYUN |
|
256 |
14637 |
Kuban Nehri'nin beri tarafı Devlet-i Aliyye'de kaldı, intizam-ı umuru Baht Giray Han'a sorulmakla verdiği cevaplarda iyi şeyler de varsada kendi sadık olmadığından orasını idare edecek bir adamın orduca seçilmesi için bu hususun orduya yazılması, a.g.y.tt |
HATT-I HÜMEYUN |
|
257 |
14785 |
Vezaret rütbesi verilen Anapa Muhafızı Seyyid Mustafa Paşa maiyyetine Kastamonu ve Canik sancaklarından tüfekli asker çıkarılıp gemilerle şevkine, Erzurum ve Trabzon eyaletlerinden zuama ve tımarlıların ihracı için emir ısdarına ve Anadolu sahillerinden terakkili sipah ve silahdar tahririne dair. a.g.y.tt |
HATT-I HÜMEYUN |
|
257 |
14818 |
Rusya,prusya,nemçe ve Fransa devletlerinin ve devlet-i Aliyye ;Rusya ve İngiltere'nin münasebetlerine dair reisülküttab konağında Rusya elçisiyle yapılan mükalemenin mazbatası. |