Kafkas Araştırma Kültür ve Dayanışma Vakfı Osmanlı Arşivleri Kataloğu

Bulunan Toplam Kayıt: : 1638
Kategori
Alt Kategori
Fon Numarası
Dosya No
Gömlek No
Belge Özeti
Kategori Fon Numarası Dosya No Gömlek No Belge Özeti
HATT-I HÜMEYUN 256 14637 Kuban Nehri'nin beri tarafı Devlet-i Aliyye'de kaldı, intizam-ı umuru Baht Giray Han'a sorulmakla verdiği cevaplarda iyi şeyler de varsada kendi sadık olmadığından orasını idare edecek bir adamın orduca seçilmesi için bu hususun orduya yazılması, a.g.y.tt
HATT-I HÜMEYUN 255 14603 Bir İngiliz mühendisin Anapa'ya gönderilmesi, a.g.y.tt
HATT-I HÜMEYUN 255 14598 Anapa Kalesi'nin süratle yapılması ve Fransız mühendisi gönderilmesi hakkında irade ve Yusuf Paşa'nın Cidde'ye nakli emri henüz eline vasıl olduğu, a.g.y.tt
HATT-I HÜMEYUN 255 14583 Anapa'ya ne derece asker ithali ve onların usul-i iaşeleri, a.g.y.tt
HATT-I HÜMEYUN 255 14550
HATT-I HÜMEYUN 255 14539 Rus elçisine ve maiyyetine verilen nakdi hediyeleri gösteren defter. A.g.y.tt.
HATT-I HÜMEYUN 255 14536 Kuban sabık Hanı Baht Giray Han'a menfasına isal edip avdet eden Kapıcıbaşı Yeğen İbrahim Ağa'nın Kandiye Muhafızı Hüseyin Paşa'dan getirdiği tahriratın arz-ı atebe edildiği, a.g.y.tt
HATT-I HÜMEYUN 254 14449 Kaymakam paşa, statüko maddesinde mütehayyirim, bu bizim nasıl işimize yarar, Kırım ve Kılburun kafirde Karadeniz'de donanması olsun, neuzübillah, Asitane'den nice emniyet olur, beş sene geçmeden yine sefer derkardır, Kırım maddesinde Prusya kafiri böyle ısrar eder, Moskovlu statükoya razı olduğu gibi ya nice cevap verir, İsveç ile dahi ittifakın ne faidesi var? Kırım'ı teshir ederiz desek, tedarikatımız yok, bu surette ne şekil cevap yazılmak ve elçisine söylenmek münasip ise reis efendi ile söyleşin Kırım ve Taman adası bir suret-i hasene kesbetmeyince statüko ile ber müsalaha olamayız, münasip vecih ile reis efendi söyleşsin şeklinde hatt-ı hümayun.
HATT-I HÜMEYUN 252 14358 Petersburg'da Rusya devleti nin ikinci vekili Gref Pezbortgi ile Elöi Rasih Mustafa paşa nın vaki olan mikalemelerinin mazbatası.
HATT-I HÜMEYUN 252 14341 Rus tercümanının kethüda bey ve reis efendi ile mükalemesinde Sünne Boğazı ile reaya meselesinde özr-i şeri ve zararı mülki teslim edildiği, Gürcistan maddesinde bizim ve onların hakları olduğundan kat-ı nazar edildiği ancak Boğdan ve eflak'a asker imrarı ile oradaki haksızlığın ve asayiğin teminine çalışmağa Rus'un mecbur olduğunu beyan ve ısrar ve reis efendinin,musırrane ve hakimane mukabele ile devlet-i Aliyye kendi mülkünde ecanibin müdahelesine havet görmez yolsuzlukları izaleye mektedir diyerek ısrar ve tercümanı ikna eylediğine ve nihayet bu husus hakkında hakimane bir surette bir name-i hümayunun Rus imparatoruna gönderilmesini talep ettiklerine dair. a.g.y.tt.
HATT-I HÜMEYUN 251 14260 Bükreş^te bulunan Celal paşa ya ve baht Giray Sultan'a atiyye olarak gönderilen paraların bunlar Moskov eline düştüklerinden sadrazamın tensibiyle diğerlerine taksimine misaade edilmesi.
HATT-I HÜMEYUN 251 14246 Boğdan'ın Devlet-i Aliyye'de kalması, Anadolu'da Rusya'nın zabtettiği kalelerin iade olunması, Abaza ve Çerkesistan'ın Devlet-i Aliyye'de kalması ve hududun Prut'tan kesilmesi şartlan ile Rusya ile müsalaha olunduğunun ve İran Devleti ile müsalaha olunması hakkında bir madde bulunduğunun ümera-yı İran'a bildirilmesi.
HATT-I HÜMEYUN 251 14226
HATT-I HÜMEYUN 251 14220 Devlet-i Aliyye, Rusya ve İngiltere ile ittifak ettiği takdirde Fransa'nın Devlet-i Aliyye memalikini istila edeceği ve Anapa'nın muhafazasının Trabzon valisine bırakılması, hal-i kıyamda bulunan Sırplının ne veçhile mazarratının def edileceği, Varna'nın ve boğazların ne yolda taht-ı muhafazaya alınacağı hakkında, a.g.y.tt
HATT-I HÜMEYUN 250 14180 Devlet-i Aliyye murahhasları ile Rusya Devleti murahhasları beyninde Bükreş^te icra kılınan müsalaha şeraitinde İran müsalahası da şart kılınıp İran istanbul Sefiri Nasrullah Han'a da bildirildiği ve geçen sene İran askeri kış münasebetiyle muharebeye fasıla vermesi ile Rusya meydan bularak Ahılkelek Kalesini zabt ve Ahıska tarafına da gştmekte olunduğu işiten Şehzade Mirza Abbas Karabağ'a giderek Rusyalıyı münhezin ve ganimet aldığı işitilmekle İran'ın şanlı bir müsalaha yapacağı ve İran Devleti nezninde tebrik icra edilmesi hakkında.
HATT-I HÜMEYUN 250 14178 Devlet-i Aliyye murahhasları ile Rusya Devleti murahhasları beyninde ceryan eden sulh müzakeresinin bir maddesine İranlı ile Rusya'nın müsalahası şartı konulduğu fakat Rusyalı asıl takdiknameler mübadelesini kendileri ile ittifak akdine, Faş suyunda bir miktar arazi terkine ve Sırb reayası cizyelerinin toptan teslim ile aff-ı cerayimlerine tali eylemiş ve bu üç şart şayan-ı kabul görülmemiş ve orduya da yazılmış olmakla İran Devleti'nin Rusya ile barışması gerektiğinin İran İngiliz elçisi vasıtası ile İran'a anlatılması ve bu hususta İran'da ne sözler cereyan ettiğinin bildirilmesi hakkında.
HATT-I HÜMEYUN 250 14170 Sohum Muhafızı Arslan Bey Trabzon'dan biraz asker geldiğinde Çerkeş kabaili ile bil-ittihat Faş Kalesi'ni alacaklarını bildirmekle kendisine on beş bin kuruş gönderilmesi.
HATT-I HÜMEYUN 250 14169 Ülkay, Açıkbaş, Goril ve Abaza havalisinden on binden ziyade Rus askeri olduğu ve Rusya hududu tahliye etmediği hakkında, g.tt
HATT-I HÜMEYUN 249 14129 Anapa'da kabileler arasında hadise çıkmasının engellenmesi için Cengiz sultanlarından Mehmed Giray Sultan'ın affını, Anapa Muhafızı Osman Paşa'nın iltimas ettiği, a.g.y.tt
HATT-I HÜMEYUN 247 13952 Ankara maddesi için rusya elçisine verilecek takrir.a.g.y.tt
3WTURK CMS

© 2015 KAFKAS ARAŞTIRMA KÜLTÜR ve DAYANIŞMA VAKFI